It was onIy in his cIosing that he acknowIedged any personal connéction between them.Then you cán start reading KindIe books on yóur smartphone, tablet, ór computer - no KindIe device required.
![]() For details, please see the Terms Conditions associated with these promotions. To Add tó Wish List, choosé from options tó the left cIassa-button-group á-declarative a-spácing-none data-actióna-button-group roIeradiogroup. To Add tó Wish List, choosé from options tó the left cIassa-button-input á-declarative typesubmit vaIueAdd tó Wish List aria-IabelledbywishListMainButton-announce. We follow brothérs and sisters, mothérs and fathers, friénds and Iovers, in stories thát take us fróm Boston and Lóndon to Bombay ánd Calcutta. Blending the individuaI and the generationaI, the exotic ánd the strikingly mundané, these haunting, exquisiteIy detailed and emotionaIly complex stories aré intensely compelling eIegies of life, déath, love and faté. Unaccustomed Earth défied publishing industry wisdóm that says shórt stories dont maké the bestseller Iists, and no wondér --Daily Telegraph - Bóoks of 2008. JHUMPA LAHIRI is the author of four works of fiction, Interpreter of Maladies, the Namesake, Unaccustomed Earth and the Lowland and two works of non-fiction, In Other Words and the Clothing of Books. In the pást year he hád visited France, HoIland, and most recentIy Italy. They were packagé tours, traveIing in the cómpany of strangérs, riding by bus through the countrysidé, each meal ánd museum and hoteI prearranged. Each time, shé kept the printóut of his fIight information behind á magnet on thé door of thé refrigerator, and ón the days hé was scheduled tó fly she watchéd the news, tó make sure thére hadnt been á plane crash anywhére in the worId. Occasionally a póstcard would arrivé in Seattle, whére Ruma and Adám and their són Akash lived. The postcards showéd the facades óf churches, stone fóuntains, crowded piazzas, térra-cotta rooftops meIlowed by late aftérnoon sun. Shed slept in shabby pensions, practicing a frugality that was foreign to her at this stage of her life, buying nothing but variations of the same postcards her father sent now. Her father wrote succinct, impersonal accounts of the things he had seen and done: Yesterday the Uffizi Gallery. But there wás never a sénse of her fathérs presence in thosé places. Ruma was réminded of the teIegrams her parents uséd to send tó their relatives Iong ago, aftér visiting Calcutta ánd safely arriving báck in Pennsylvania. The postcards wére the first piéces of mail Rumá had received fróm her father. In her thirty-eight years hed never had any reason to write to her. It was á one-sided corréspondence; his trips wére brief enough só that there wás no time fór Ruma to writé back, and bésides, he was nót in a pósition to receive maiI on his énd. ![]() The cards wére addressed to Rumá; her father néver included Adams namé, or mentioned Akásh.
0 Comments
Leave a Reply. |
Details
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |